خطة العمل المعنية بالتنمية المتكاملة للموارد المائية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 水资源综合开发行动计划
- "خطة العمل" في الصينية 业务计划; 工作程序; 操作程序
- "العمل" في الصينية 工作
- "خطة العمل المتكاملة لتنمية الموارد البشرية" في الصينية 亚太经社会区域人力资源开发综合行动计划
- "حلقة العمل المعنية بالتنمية المستدامة والتنمية السليمة بيئياً للموارد المائية" في الصينية 水资源可持续和无害环境发展讲习班
- "فرقة العمل المعنية بالتنمية الريفية المتكاملة" في الصينية 农村综合发展工作队
- "خطة العمل المنسقة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية الريفية المتكاملة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太经社会区域综合农村发展机构间协调行动计划
- "خطة عمل مار دل بلاتا المتعلقة بتنمية وإدارة الموارد المائية" في الصينية 马德普拉塔水资源开发管理行动计划
- "الإدارة المتكاملة للموارد المائية" في الصينية 水资源综合管理
- "شبكة التعاون في الإدارة المتكاملة للموارد المائية من أجل التنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比可持续发展综合水资源管理合作网
- "خطة العمل الشاملة والمتكاملة لمنظمة التجارة العالمية لصالح أقل البلدان نمواً" في الصينية 世贸组织关于最不发达国家的全面和综合行动计划
- "الفريق العامل المعني بالموارد المائية" في الصينية 水资源工作组
- "المؤتمر الدولي المعني بالإدارة المتكاملة للموارد المائية" في الصينية 水资源综合管理国际会议
- "الحلقة الدراسية الإقليمية المعنية بالتطبيقات المتكاملة للاستشعار من بعد ونظم المعلومات الجغرافية المتعلقة بإدارة الموارد الأرضية والمائية" في الصينية 综合利用遥感和地理信息系统进行土地和水资源管理区域讨论会
- "برنامج العمل المتعلق بالموارد المائية" في الصينية 水资源行动纲领
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية الريفية المتكاملة لآسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚洲及太平洋农村综合发展机构间委员会
- "حلقة العمل المعنية بالسكان والبيئة والموارد والتنمية المستدامة" في الصينية 人口、环境、资源和可持续发展讲习班
- "فرقة عمل المشاركة الشعبية المعنية بالتنمية الريفية المتكاملة" في الصينية 综合农村发展人民参与工作队
- "مجموعة الـ 77 بكامل هيئتها المعنية بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية واللجنة التحضيرية المعنية بالاستراتيجية الإنمائية الدولية الجديدة" في الصينية 第五届贸发会议和新的国际发展战略筹备委员会77国集团全体会议
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية الريفية المتكاملة لآسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太农村综合发展机构间工作队
- "حلقة العمل الدولية المعنية بالإدارة المتكاملة للأراضي" في الصينية 土地综合管理国际讲习班
- "البرنامج التجريبي المتعلق بالتنمية المتكاملة للموارد البشرية" في الصينية 综合人力资源开发试办方案
- "مشروع التنمية المتكاملة للمشردين واللاجئين والعائدين في المنطقتين المتمتعتين بالحكم الذاتي في جنوب الأطلسي" في الصينية 南大西洋自治区两地区内流离失所者、难民和遣返者整体发展项目
- "حلقة العمل المشتركة المعنية بالتعاون التقني والاقتصادي من أجل تنمية الموارد المعدنية لأمريكا اللاتينية" في الصينية 进行技术和经济合作开发拉丁美洲矿物资源联合讲习班
- "الاجتماع الرفيع المستوى لمنظمة التجارة العالمية المعني بالمبادرات المتكاملة لأقل البلدان نمواً" في الصينية 世界贸易组织促进最不发达国家贸易发展综合行动高级别会议
- "التخطيط المتكامل للسكان والتنمية" في الصينية 人口与发展综合规划
كلمات ذات صلة
"خطة العمل المشتركة بين الوكالات المتعلقة بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين" بالانجليزي, "خطة العمل المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بالمنطقة التي تغطيها المنظمة الإقليمية لحماية البيئة البحرية" بالانجليزي, "خطة العمل المشتركة لتوفير الموظفين وأماكن العمل" بالانجليزي, "خطة العمل المشتركة لصالح اللاجئين والعائدين والمشردين في أمريكا الوسطى" بالانجليزي, "خطة العمل المعجلة من أجل إعادة اللاجئين والمشردين سابقاً إلى الوطن وإعادة توطينهم وإدماجهم" بالانجليزي, "خطة العمل المعنية بالحلول الدائمة للاجئين الروانديين" بالانجليزي, "خطة العمل المنسقة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية الريفية المتكاملة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "خطة العمل النموذجية الوطنية لإدماج القضايا الجنسانية في الأنشطة الرئيسية على الصعيد الوطني" بالانجليزي, "خطة العمل الهادفة إلى إزالة الحواجز" بالانجليزي,